When working with medical documents, there are often complicated descriptions of symptoms, abbreviations and Latin terminology, which must then be translated with extreme accuracy. A slight error in translation could have grave consequences. It is therefore very important to use the services of competent experts and linguists. Our translators have perfect mastery of German, French and English, with a specialisation in medical and legal translation. They have the necessary philological training, a high level of medical and legal knowledge as well as sufficient experience.
Besides this, we can provide you with a medical interpreter for your visit to the doctor or the clinic, or even for the entire duration of your stay.